Hebraico Israel Silva

SAUL E O ESPÍRITO MALIGNO DA PARTE DO SENHOR – 1º SAMUEL 16:14

SAUL E O ESPÍRITO MALIGNO DA PARTE DO SENHOR – 1º SAMUEL 16:14

O texto que trata do “espírito mau da parte do Senhor“, registrado em 1º Samuel 16:14, é um dos mais mal entendidos de toda a Bíblia sagrada. Provavelmente essa má interpretação seja em consequência de uma tradução muito “pobre” dos textos originais em Hebraico.

Primeiramente, vamos ver esse verso em Português, claro, e depois vamos fazer uma análise de suas palavras, com um olhar mais próximo e usando como referência o livro de Samuel em hebraico bíblico. Então vejamos

E o Espírito do Senhor se retirou de Saul, e atormentava-o um espírito mau da parte do Senhor.
1 Samuel 16:14

DEUS ENVIOU UM ESPÍRITO MALIGNO PARA ATORMENTAR SAUL?

Como vocês podem ter visto, a forma como o verso foi traduzido dá a impressão que (o Senhor me livre e me guarde, mas tenho que escrever isso para mostrar o absurdo que foi  traduzido) Deus seria o chefe dos demônios, e teria enviado um dos seus “comandados” para possuir um dos Seus inimigos…

Para que vocês tenham uma ideia da gravidade do erro teológico que essa tradução causa, era essa a acusação semelhante com que os líderes da religião Judaica acusavam Jesus, depois do Mestre ter curado um endemoninhado cego e mudo:

Trouxeram-lhe, então, um endemoninhado cego e mudo; e, de tal modo o curou, que o cego e mudo falava e via.
Mateus 12:22

Mas os fariseus, ouvindo isto, diziam: Este não expulsa os demônios senão por Belzebu, príncipe dos demônios.
Mateus 12:24

Mas como estaria esse texto de 1º Samuel no original em Hebraico? Será que é isso mesmo que o verso diz? Ou houve uma confusão na hora de traduzir?

Vou colocar logo aqui abaixo o original hebraico para que possamos juntos, fazer uma análise de palavra por palavra, respeitando como sempre a gramática do hebraico. Não se preocupe, se você não conhece o hebraico bíblico, pois logo abaixo vou explicar em detalhes.

1º SAMUEL 16:14 EM HEBRAICO

1 samuel 16:14 em hebraico

Um Espírito Mau da Parte do Senhor. Será que Deus enviou um espírito maligno?


Um erro muito comum entre os tradutores da bíblia é não olhar para todos os significados que uma palavra possui. Geralmente escolhem aqueles que são mais frequentes. Só que isso pode resultar em traduções desastrosas, pois o Hebraico tem menos palavras do que o Português, e isso faz com que a mesma palavra possa variar de significados, dependendo do contexto.

Pois bem, aqui nós temos no início do verso as palavras, “ruach Yehovah“, que literalmente significam “Espírito de Jeová“, ou “Espírito do Senhor“. Entretanto, esse verso tem características poéticas, que o afastam um pouco da literalidade (letra) do texto. Lembra que “a letra mata, mas o espírito vivifica?

E qual é o “espírito” do verso então?

TRADUZINDO RUACH

Ocorre que a palavra “ruach“não significa apenas “espírito“. Ela também significa “deleite” ou “alegria“, e de acordo com o contexto, era assim que deveria ter sido traduzida. Vamos provar isso! Assim, os termos “ruach Yehovah” assumem o significado de “alegria do Senhor“.

A próxima palavra do verso é o verbo סָרָהSarah“, [tempo verbal aqui é o QATAL, que funciona como o passado no Português] que significa “Deixou“. Depois vem duas preposições  מֵעִםme’im” que combinadas com o nome de שָׁאוּל Shaul [o mesmo nome do Apóstolo Paulo] Saul, que vem logo após, vão significar “de estar com Saul“.

Reunindo a nossa tradução, feita até este ponto, temos, “E a alegria do Senhor deixou de estar com Saul“.

RUACH RAAH – ESPÍRITO MAU?

Espero que vocês estejam entendendo o “espírito” da coisa… hehehe… nada melhor do que usar uma metáfora para explicar outra metáfora, que é um recurso literário, poético, usado nesse versículo de 1º Samuel. Mas vamos continuar a nossa (re)tradução.

A próxima palavra é o verbo בָּעַתba’at“, que significa “ser tomado de medo“. Este verbo está acompanhado de um sufixo de objeto para verbos, para indicar de que Saul era tomado por medo וּבִעֲתַתּוּuvi’atatu“.

Depois vem a explicação da natureza desse “medo”, com os termos רוּחַ־רָעָה  “ruach raah“, fazendo um paralelismo (outro recurso poético do hebraico bíblico), com a primeira parte do versículo.

Ruach raah” significa “espírito mau” literalmente falando (na letra, “e ela mata…as vezes…hehehe”). Mas como já estamos com um “espírito” de entendimento, sabemos que não se pode isolar as palavras de seu contexto, e nesse contexto a melhor tradução seria “um mau humor“, porque → “ruachtambém significahumor“☺.

Não acredita?

Talvez pudesse te indicar a conferir em um lexico, ou um dicionário do Hebraico Bíblico. Mas não precisa tanto trabalho. Basta alguns cliques. O próprio google tradutor, do hebraico para o Português mostra isso. Veja a imagem abaixo:

o significado de ruach raah, espírito maligno

Ruach Raah também significa “Mau Humor” ou “depressão”.


“Mau humor” na bíblia, é o que chamaríamos hoje de Depressão. A alegria do Senhor deixou Saul, e como consequência, ele se sentia deprimido, por isso os seus servos buscaram alguém que pudesse usar a música para o alegrar → Davi, tocando a sua harpa.

(RE)TRADUZINDO I SAMUEL 16:14

Dessa forma, com base no original, e respeitando as regras gramaticais, dando o devido lugar ao contexto e entendendo que os autores bíblicos usavam técnicas da poesia hebraica, mesmo nos textos em prosa, podemos com toda certeza fazer uma melhor tradução desse versículo, que ficaria assim :

“E a alegria do Senhor deixou de estar com Saul. E ele era tomado por medo, uma depressão vinda da parte de Deus”

Veja que o Eterno não enviava demônio algum para atormentar Saul, apenas retirou dele a alegria do Seu Espírito e Saul se sentia triste e amargurado, pois aquela alegria já havia passado para aquele que iria sucedê-lo no trono de Israel.

Deus não enviou espírito mau algum, porque ele não tenta a ninguém. Ele é o Senhor que é justo!

Ninguém, sendo tentado, diga: De Deus sou tentado; porque Deus não pode ser tentado pelo mal, e a ninguém tenta.
Tiago 1:13

Estude o Hebraico conosco!

Sobre o autor | Website

Formado em Hebraico Bíblico, Geografia Bíblica, Novo Testamento, e Estudos do Apocalipse; é Especialista em Estudos da Bíblia, certificado pelo Institute of Biblical Studies da Universidade Hebraica de Jerusalém.

Receba Estudos Bíblicos Diretamente no Seu Email! É Grátis!

100% livre de spam.

Para enviar seu comentário, preencha os campos abaixo:

Deixe uma resposta

*

78 Comentários

  1. Gelson Costa disse:

    Parabéns pelo trabalho.
    São essas coisas que precisamos buscar conhecer, qdo queremos entender a Palavra, da forma que deve ser entendida.
    Excelente esclarecimento.

  2. Marcia vieira disse:

    Sempre fiquei questionando este versículo, e tbm sempre suspeitei d
    e algumas traduções muito bom obrigada Deus abençoe!!!

  3. CLAUDIONOR disse:

    DEUS TE ABENÇOE …ESTAREI ACOMPANHANDO TD…

  4. Muito bom este comentário, parabéns…

  5. silvio pimentel de macedo disse:

    muito bom, nesse pequeno versículo fiquei satisfeito em poder compreender de forma correta, continue ajudando aqueles que como eu não sabe nada sobre o hebraico, mas procuro muito conhecer a bíblia no seu original.

  6. Edmilson Lourenço da Silva disse:

    Muito bom! Muitas vezes ficamos confusos com algumas tradução errôneas da bíblia ,mas esse estudo é muito esclarecedor.
    Deus abençoe grandemente!!!
    Esse

  7. Adriano torres disse:

    Muito edificante

  8. Ana disse:

    Assim ,este versículo fica mais coerente com quem “É” o “Eterno”.

  9. Adriana Carlos Henriques Santos disse:

    Nossa maravilhoso o entendimento

  10. Emanuel Gerson disse:

    Muito pratico e esclarecedor, visto que também ja estive equivocado quanto ao texto. Mas agora entendo. Muito obrigado. Paz

  11. Elaine disse:

    Muito esclarecedor. Com toda certeza ao podermos entender melhor o hebraico, podemos ver a real essência do versículo. E entender o que o Espirito Santo de Deus quer nos dizer.

  12. Simoni Luz disse:

    Muito obrigada por nos dar condições de entender a palavra de forma clara…

  13. Patricia Martiliano disse:

    Parabéns que Deus continuo dando essa sabedoria divina Deus te abençoe

  14. José monte disse:

    Boa tarde meu Amado… que comentário cheio de conhecimento e unção de Deus. Me envie teus estudos,,,gostaria realmente aprender de ti o verdadeiro evangelho.

  15. Pastor Junior Mattozo disse:

    Benção de Deus.
    Parabéns pelo trabalho de esclarecimento aprendi muito.
    Deus abençoe..

  16. Cleberton disse:

    Parabéns pelo trabalho abençoado que o contenui te abençoando e te usando cada dia mais.

  17. josiel rocha disse:

    estor aprendendo muito com este estudo biblico em hebraico nao ceiu muito o hebraico biblico mais estor apredendo

  18. InacioSantos disse:

    Excelente estudo estou de pleno acordo

  19. Erlete Vieira disse:

    Parabéns q Deus continui te abençoando, esse texto eu estudei e fiquei confusa mais agora eu lendo o estudo seu abriu mais a minha mente.

  20. Erlete Vieira disse:

    Eu queria saber o texto de micaias q falam do Espírito da mentira q está em 1Reis 22 ver 21.

  21. fabiano disse:

    Muito bom para nossa edificação

  22. Nelson Caetano disse:

    Paz do senhor Jesus.gostaria se possível o irmão me esclarecer gêneses 9:22 pois chegou em minha cidade um missionário ensinando que na bíblia hebraica está escrito que Noé foi estuprado por seu filho Cam por isso ele amaldiçoou Caná serei muito grato se o irmão puder me ajudar.

    • Israel Silva disse:

      Pode ser “interpretado” dessa forma também. Ver a nudez de um parente é um eufemismo para “ter relação sexual”, na bíblia. Essa relacionamento incestuoso abominável era um dos costumes dos povos canaanitas (descendentes de Cão), e que o Eterno proibiu que o povo de Israel fizesse:

      Não descobrirás a nudez de teu pai e de tua mãe: ela é tua mãe; não descobrirás a sua nudez.
      Levítico 18:7

  23. Marcos Vinício da Fonseca disse:

    Deus continue abençoando sua vida meu irmão! Uma matéria edificante . Sanou minhas dúvidas , quanto essa passagem!

  24. Cida Padovan disse:

    Muito obrigado por esclarecer,leio a Bíblia mas gosto de entender,me ajudou muito sua explicação!

  25. alex disse:

    Gloria a Deus pela vossa vida meu Nobre um bom entendimento levo comigo mais esse entendimento…obrigado..Deus vos abençoe!!

  26. adyel disse:

    parabéns mano me adicione no watts

  27. Alexandre Brasolim disse:

    Muito bom, parabéns pela explicação. Sempre achei estranho Deus ter enviado um espírito mal. Fica bem claro que existia algo estranho na tradução. Que Deus continue te usando para clarear esse tipo de passagem. Graça e paz.

  28. Carlos Silveira disse:

    Muito bom a explicação.
    Glória a Deus! Que Deus continue te abençoando.

  29. Francielle disse:

    Estudo muito bom! Deus abençoe

  30. Fátima P Gama disse:

    Amei este estudo. Foi muito edificante, aprendi muito.
    Deus te abençoe.

  31. Rosângela Rocha disse:

    Gostei muito do esclarecimento pois perguntava a mim mesma como seria Isso? Um espírito mal da parte do Senhor ?Q Deus abençoe,pra mim foi edficante

  32. Claudemir disse:

    Excelente exposição.
    Fiquei impressionado com a clareza do texto original.
    Parabéns.

  33. Márcia Borges disse:

    Boa tarde realmente muito interessante essa passagem para nós alertar de que não podemos sair da dimensão que o senhor nos coloca
    Saul saiu da direção dosenhor e pode sentir na pele como é ruim desobedecer ao senhor o pior é que nos tornamos fracassados incapaz de seguir como devemos ou seja com nossa axiológa : eu posso eu faço eu tenho quem sabe de mim sou mais não é sim há um preço para se pagar diante de Deus por nossa desobediência perdemos a comunhão com o EspíritoSanto.
    Se eu estiver errada mim corrigia.

  34. Aionam Barreto disse:

    Muito bom.
    Só uma coisa que me deixa intrigada. Conversei com uma pessoa de um determinado curso e ele me disse que não há mais a língua hebraica da Bíblia, se foi perdida como se faz as traduções.
    Desde já agradeço.

  35. Aionam Barreto disse:

    Gostei muito, mas tenho uma dúvida. Algumas pessoas que conhecem o hebraico diz não existir mais o hebraico bíblico e como é que se faz a tradução, se foi perdida.

  36. Cleiton Fraga disse:

    Realmente a minha percepção quanto essa passagem bíblica estava muito fora da realidade, após essa leitura fiquei muito satisfeito em poder entender de forma correta. Parabéns e Deus continue abençoando grandemente.

  37. Robson disse:

    E a alegria do Senhor deixou de estar com Saul. E ele era tomado por medo, uma depressão vinda da parte de Deus”
    Mas ,pergunto :
    A depressão não deixa de ser um mal ?
    Mesmo com sua explanação ,vemos que o mal no texto tem uma causa ,que é O CRIADOR !
    Outra coisa ,como explicar a décima praga do Egito ,já que o próprio CRIADOR vem acompanhado do anjo destruidor ?
    Como explicar a morte do guerreiro que tentou segurar a Arca da aliança para que a mesma não caísse
    Em Isaías está escrito :
    7. Eu formo a luz e crio as trevas; faço a paz e crio o mal; Eu, Yahweh, faço absolutamente tudo!
    (Isaías, 45)
    Muitos pregam apenas rosas ,mas deveriam pregar espinhos também ,o espírito foi dado por YHWH, com o sopro da vida e torno espírito deve retornar à ELE ,O CRIADOR tem propósitos inexplicáveis !

  38. Homero disse:

    Obrigado pelo comentário, muito esclarecedor. Se torna muito importante para nossas vidas, parabéns.

  39. Ricardo disse:

    Muito bom… Deus continue te Abençoando .. E vc trazendo sempre mais conhecimento para nós leigos mas, apaixonados pela Palavra de Deus … Paz

  40. Maria De Lourdes Souza De Moura disse:

    Paz do senhor irmão Deus vai me ajuda de mais aprender a palarva pq gostei do ensino. Mais quero saber se tem algun custo? Amém a paz do senhor

  41. jonathan disse:

    Jesus abençoe !

  42. Raimundo n.d.p.landim disse:

    Eu li este na na bíblia não entendia por Deus enviaria um espírito mau a sahul hoje eu entende e por que ele não enviou mais sim retirou a sua presença de sahul

  43. Simone disse:

    Que estudo edificante. Quero estudar todos.

  44. luciano disse:

    continue ajudando com estudos eu tenho muito que aprender. glorifico a deus e a jesus pela sua vida.assim que puder mande mais estudos pra mim .sou de pessoas carente e tenho vontade de ser um pregador um dia .a paz do senhor jesus.amem

  45. Fábio Henrique disse:

    Embreve estarei estudando com vcs o hebraico!!!

  46. Iolanda disse:

    Obrigada pela explicação,sobre Saul,que não foi espíritos maliguinos,mas sim que a presença do Senhor tinha se retirado dele

  47. Antonio Bezerra da Silva disse:

    Parabéns meu amado irmão,precisamos sim muito de ecclarecimento muito importante assim Deus seja louvado sempre,amém.

  48. Simone Cristina de Amorim disse:

    Que Deus derrame sobre a sua vida as ricas bençãos do céu. Como é maravilhoso aprender a palavra de Deus, sabedoria que vem do alto!!!

  49. Alexandre Sabino disse:

    Queria agradecer por esse maravilhoso trabalho e missão que o Senhor lhe colocou em suas mãos que o Senhor continue iluminando com sabedoria e prudência o irmão Deus abençoe

  50. Alexandre Sabino disse:

    Que o Senhor continue iluminando com sabedoria e prudência o irmão parabéns pela essa missão que Deus lhe colocou nas suas mãos agradeço por receber essa oportunidade de estudo em nome do Senhor Jesus

  51. Silvio Pimentel de Macedo disse:

    APDSJ
    Excelente trabalho, continue , pois está ajudando a muitos como eu que tem o desejo de conhecer a tradução certa da Palavra de Deus.

  52. Jairo de Souza disse:

    Muito esclarecedor.Obrigado

  53. Antonio Eraldo da Silva disse:

    Amém é muito forte, Deus continue abençoando a sua vida.

  54. Moisés reis disse:

    Obrigado pelos estudos quero receber mais Deus te abençoe hoje e sempre eo melhor tudo baseado na palavra nada fora do contexto assim e maravilhoso praticar o evangelho ……

  55. Aline Ramos disse:

    Muito esclarecedor.. Espero estar sempre recebendo novas informações que edificam!! Belo trabalho Deus o abençoe!!

  56. Sara disse:

    Muito esclarecedor,ficava intrigada também com essa passagem bíblica,graças a Deus por sua vida, e espero descobrir muito mais através do Senhor,muito obrigado 🙌

  57. Matheus disse:

    Que diferença da na hora de compreender !
    Que Deus continue abençoando o trabalho de vocês !!!

  58. ATAILSA SANTOS DE ANDRADE disse:

    Porque ao invés de Deus lançar os anjos na terra para virar demônios não os destruiu

  59. Raimunda Ribeiro Nunes disse:

    Amém faz sentido gostei da lição Deus o Abençõe, Uma pergunta então as pessoas que se sentem deprimida, isto é com depressão é que Deus saiu de suas vidas?

  60. nelio gomes pardinho disse:

    Existe algum estudo seu sobre o dizimo nos dias de hoje. Mma vez que o livro de gálatas adverte os aquela Igreja para não retornar a lei, mas depender do Espiritoe produzir seus frutos?

  61. Mirian Lustosa disse:

    Gostei muito sua interpretação sobre I Samuel 16:14, tirou todas as minhas dúvidas. Deus o abençoe.

  62. Maura Brito disse:

    Amei de mais esse Estudo ,, muito edificante …estou amandotudo isso . Deus abençoe !!!

  63. Jhone Pacheco disse:

    gosto muito de biblia

  64. Wanderson Antunes de Morais disse:

    em alguma parte no AT que trata de Espirito como se referindo a pessoa(Espirito Santo)? se tem onde aparece no original e qual a diferença?
    Obrigado

  65. Guilherme disse:

    Muito obrigado pela ajuda, e que Deus o abençoe.